Teacher, such big ears you have...all the better to hear you with...

Rol

Horror on the Orient Express 6ª parte: De viaje #rolenlasaulas

Escrito por mrwolfteachingcorner 25-04-2017 en JUEGOS Y APPS DIDÁCTICAS. Comentarios (0)

Hoy presentamos una nueva crónica de la partida de #HorrorOnTheOrientExpress tras abandonar París y dirigirse a Lausanne con la intención de entrevistarse con Edgar Wellington y averiguar qué intereses tiene en el Sedefkar Simulacrum.

Aquí podéis ver cómo pinta mi mesa cuando hay sesión rolera...jejejeje

Mi mesa cuando tenemos sesión de Orient Express

Pero bueno, supongo que no esperábais un viaje tranquilo y sosegado, ¿Verdad? (Modo risa maligna y BSO terrorífica "ON")

Después de las aventuras en París y de obtener la primera pieza del Sedefkar Simulacrum los miembros de la F.A.R. se embarcan rumbo a Suiza tras leer una misteriosa carta en casa de la familia Lorien escrita por un tal Edgar Wellington.

Durante el viaje me había propuesto utilizar la tabla de eventos que sugiere la campaña...así que opté por hacer aparecer una misteriosa niebla en su vagón, que desapareciera un pasajero y que la paranoia empezara a adueñarse de nuestr@s aventurer@s intentando que los nervios estuvieran a flor de piel.

La sesión del viaje se iniciño con el display de las distintas secciones del Orient Express para que tuvieran una imagen de dónde se sentaban en el salón comedor, cuál era su compartimento durante la noche y en qué lugar habían dejado el equipaje con el grueso de su equipo.

La verdad es que, pese al caos, pudimos llegar a consensos y colocar a cada uno de los personajes donde debían no sin tener que lidiar con discusiones, reproches y similares por quién estaba ocn quién...bueno, lo normal en estos casos.

Una vez preparada la situación física empezamos a utilizar el mapa del Orient Express que ya habían hecho en una sesión anterior y que ya os había presentado en una entrada anterior.

En él debían registrar en qué lugar estaba cada integrante de la F.A.R. para agilizar "ver" dónde está cada un@ cuando tengamos que hacer alguna escena en la que la descripción del espacio sea necesaria, además así cada grupo tenía un zoom del espacio en el que se encuentren.

Obviamente ya podéis imaginar que es la utopía a la que aspiro...de ahí a que todo salga bien ya es un milagro. Y sí, en raras ocasiones las cosas suceden como uno se propone en lo que respecta al uso autónomo de un material o de una estrategia por parte del grupo que tienes...de vez en cuando sucede pero muchas veces tienes que guiar tú los pasos "mentales" del grupo apra que esa herramienta o recurso sugerido se pueda utilizar de manera no sólo eficaz si no de manera eficiente.

Cuanto más avanzamos en el temario formal y en las sesiones de rol más me reafirmo en la necesidad de "enseñar a aprender" en lugar de "enseñar a aprobar" y creo que es una lucha constante por parte del sector educativo-en su más amplio término- que abarca taaaaaantos aspectos sociales y culturales que espero poder ver un cambio de perspectiva antes de morirme...pero bueno, de ilusión también se vive, ¿No? (pongan aquí un suspiro de los gordos)

En fín...sigamos con la jornada de viaje de los integrantes de la F.A.R. por que si no me pierdo en otras cosas...

Aquí tenéis la cronología de los sucesos de la noche...como podéis ver la cosa estuvo movidita y agitada.

Ya os auguro que la velada fue complicada en términos de control de la clase debido a la emoción, intriga y dolor de barriga de alguno de los acontecimientos pero que merece la pena haber invertido 3 sesiones en todo el proceso: desde la salida de París, la lectura de la carta de Edgar Wellington, la decisión de ir a Lausanne y lo acontecido en la noche del viaje.

¿Listos? Vamos allá.

La noche empezó con la lectura de la carta de Edgar Wellington (fue un trabajo de grupo y traducción por lo que su Reading se puso a prueba junto a una serie de palabras que había puesto en la pizarra a modo de Diccionario). 

Toda la clase tenía una copia de la carta que debían pegar en su cuaderno de clase. Hecho ésto, que parecerá poco pegar una hoja pero en ocasiones que la clase haga algo a tiempo para poder seguir es ya de por sí una auténtica Odisea...y quien diga que no es así no lo ha sufrido en sus carnes.

Prefiero ser devorado por un Perro de Tíndalos que suplicar para que la clase pegue a tiempo una hoja para así poder seguir con las actividades propuestas.

a13-img-20170322-084834.jpgPrimero la leí yo en voz alta las partes subrayadas y ellos iban haciendo aportes sobre lo que creían entender y sobre lo que no.

Ese primer acercamiento de Listening siempre es un poco caótico, todos quieren aportar su granito de arena, diciendo cosas sin pensar y sin realmente haber escuchado lo que estaba diciendo. En ocasiones hay un poco de auto-regulación por parte de ell@s mism@s al darse cuenta de alguna de las barbaridades que se oyen, así que hay pequeñas alegrías a medida que avanza la lectura y la comprensión a lo largo del curso.

La segunda parte de la actividad ya fue directamente la traducción de las partes subrayadas de la carta; ¿Complejo? Sí, ¿Elevado? Efectivamente, ¿Asequible? pues sí aunque no lo parezca...creo que es necesario poner un nivel elevado, un desafío que requiera de trabajo y de investigación, de uso de herramientas (el diccionario, los apuntes, hablar con l@s compañer@s) para poder resolverlo.

Quiero que se den cuenta de que saben mucho más de lo que parece, que pueden extrapolar significados más allá de lo que saben leer o entender, que el Inglés es un idioma de contexto y que puedo entender el sentido general sin necesidad de entender el global de las palabras presentadas. Ése es mi objetivo general con las traducciones que uso en clase: que se den cuenta que pueden entender mucho más de lo que creen, que no hay que tener miedo a ver tantas palabras juntas, que hay que buscar en lo que sí saben antes que derrotarse en lo que no saben sin tan siquiera haberlo intentado.

17951434-591311227734533-1038403923729901787-n.jpg

Tras la lectura y decisión de dirigirse a Lausanne para entrevistarse con el señor Wellignton y ver qué le motiva a buscar el Sedefkar la noche parecía que iba a ser tranquila...aunque claro, cuando el profe dibuja el tren, dónde se sientan a comer, dónde van a dormir y similares detalles más de un@ empezó a decir que algo iba a pasar, que si ya habían estado en un tren con zombies que claro, que ahora qué iba a ser.


Pues efectivamente, algo iba a pasar. Y algo que les puso los pelos de punta, jejejejejejeje (Suenan truenos y relámpagos en lontananza)

Tal y como se ve en la foto el derroche de medios iba a ser morrocotudo.

La noche empezó tranquilamente cuando los miembros de la F.A.R. Peter Strattford y James De Luca oyen un extraño ruido en el techo de su compartimento: parece que una "araña gigante" caminara por él y descendiera por el lateral del vagón, por si fuera poco creen escuchar un extraño ruído en el compartimento de al lado una vez ese sonido llega por el lateral del vagón al compartimento número 5.

Y ahí empezó el caos BWAHAHAHAHAHAHAHAHAHAHA!!!! (modo risa maligna en Inglés "ON")

Pues sí, no sólo tiradas de "Listen" para ver si otros miembros de la F.A.R. se despertaban si no que para dar la voz de alarma o decir cualquier cosa a cualquier otro miembro del grupo debían hacerlo en Inglés y hacerlo en menos de 10 segundo so pena de quedarse sin actuar. (Es lo que tiene el stress en las partidas de rol, la toma de decisiones y mil cosas más que se vivencian cuando estás en medio de una aventura). James De Luca abandona la seguridad de su compartimento, en pijama, y sale a ver qué pasa; Peter Strattford también sale tras él sólo para ver como-al entrar en el compartimento número 5 que tenía la puerta abierta-se cierra la puerta del compartimento tras su compañero; de repente pasa su tirada de "Listen" y otra de "Spot Hidden" y ve una extraña niebla en el pasillo del vagón, no sin antes darse cuenta que parece que hay una presencia tras él que le olisquea el pelo y gruñe ligeramente....

Debo confesar que hice físicamente la representación de esa escena, en Inglés "of course". Me puse detrás de Peter Strattford, le describí en Inglés toda la escena y-sin dejar que se girará- simulé el que le olieran y le gruñeran cerca del oído. Obviamente la clase se aprtía de risa, emoción e intriga y el juagdor estaba entre la risa, el lalnto y los gritos de emoción. Momento memorable donde los haya.

La niebla sigue avanzando y entra en el vagón nº5 en el que James de Luca ha encontrado la cama vacía, signos de que el pasajero había sido arrastrado fuera del vagón por la ventana de un tren en marcha...Peter Strattford intenta ir a llamar a sus compañeras Jane Watson y Heidi Richards a gritos-y en pijama- así que ya os podéis imaginar. El vagón entero empieza a despertar-de ahí que en la foto haya en rojo las siglas AW (Awake) y SL (Sleeping) por que hubo gente que no despertaba ni aunque les pagaran. Y claro, el revisor no está por ningún lado, hay una niebla extraña que se ha colado por un vagón, ha desaparecido un pasajero, hay unas extrañas marcas en el marco de la ventana del compartimento nº 5 y todo el mundo en pijama intenta hacer cosas sin pararse a pensar.

¿Todos? No, un pequeño reducto de inteligencia y sabiduría popular resiste al invasor. Jack Woods, nuestro bienamado anticuario, se despierta y dice "What happens?" de la manera más normal del mundo. Y ahí paré la clase, aplaudí al alumno que interpreta a Jack Woods y dije lo siguiente:
"Éste es un ejemplo extraordinario de cómo se juega a rol de verdad. Fulanito (por no decir el nombre real del alumno) en lugar de actuar como si supiera lo que ha pasado ha actuado como lo hubiera hecho su personaje.

Todos vosotros habéis declarado acciones sabiendo cosas que vuestros personajes no saben, habéis actuado por que habéis visto y oído lo que le ha pasado a Peter Strattford y a James De Luca; sin embargo Fulanito ha actuado como Jack Woods hubiera actuado: alguien le ha despertado en medio de la noche y él lo primero que pide antes de hacer nada es intentar averiguar qué pasa. BRAVO"

Casí me puse a llorar de emoción, especialmente porque Fulanito no es un alumno brillante académicamente hablando, se derrota a sí mismo ante cualquier dificultad, no quiere esforzarse cuando una actividad requiere uso de herramientas o apuntes, debería poder tener un profe de apoyo para él y 3 alumn@s más que tienen dificultades a la hora de poder seguir el ritmo de la clase y mi capacidad de dividirme no da para crear 5 copias para poder atender a la clase como necesitaría...sin embargo en las sesiones del Orient Express pone de manifiesto y demuestra que es versátil, resolutivo y práctico. También sé que su autoestima está muy baja, que cada pequeña recompensa puede acercarle un poco más a dar un pasito adelante y-auque suspende áreas- hay pequeños cambios en positivo. En clase cuando puedo dedicarle el tiempo que necesita y como necesita hay resultados...quizá no permanentes, quizá no de calado pero hay resultados; incluso explica actividades a otros compañeros una vez él las ha completado y otros van "retrasados". Tiene potencial, tengo que poder sacar más de él. Se lo merece. Seguimos en ello.

Tras mucho caos y de ver cóm la nieble intentaba entrar en el compartimento en el que habían escondido el brazo del Sedefkar y otras desventuras en ese vagón, la niebla parece abandonar el lugar y pasar a otro vagón, el grueso de la F.A.R. sale en pijama en su persecución hasta que se dan cuenta que no tiene sentido en 1923 ir por ahí vestidos de aquella manera. Así que, una vez pasado el peligro, deciden reunirse en el Vagón-salón para decidir el plan de acción.

Claro, lo que pasa es que Lebron Jordan, que se había quedado en su compartimento por aquello de que si se queda no le va a pasar nada, no se ha dado cuenta que el grupo se ha vestido y se ha ido al Vagón-Salón y sale al pasillo sólo para acabr hiptnotizado por una extraña niebla con ojos rojos y caminar medio sonámbulo diciendo "I´m coming My master" sin saber qué pasa.

O sea, que Lebron Jordan se recorre su vagón y los adyacentes hasta el furgón de equipajes que está cerrado sin dejar de decir la frasecita de marras ante la estupefacción de propios y extraños.

Ya os podéis imaginar la que se armó entre los miembros de la F.A.R. y sus elucubraciones sobré qué o quién debe ser o pertenecer esa extraña niebla.

La noche finalizó con Caterina Cavollaro cantando y reconociendo a dos miembros de la F.A.R. que son músicos famosos, unos es concertista de guitarra y otro de piano, y así han conseguido entradas para la Ópera de Milán y el estreno de Aida. Vamos un lujo en toda regla, pero no podía ser menos para un grupo tan distinguido, ¿no?

Tras ese "evento" la noche sigue su curso mientras el tren avanza y acaban escuchando a la extraordinaria Caterina Cavollaro relajando un poco el ambiente mientras Lausanne está cada vez más cerca.

Al volver Paul McArthy a su compartimento el brazo derecho del Sedefkar está sobre la cama cuando él lo había puesto bajo ella...¿Cómo habrá llegado hasta ahí?....jijijijijiji

Con la fantástica Banda Sonora de Álex Otterlei la ambientación que se crea en las introducciones y en la preparación de materiales para las sesiones es genial. Os animo a descubrir la BSO en Spotify, os sorprenderá.

El grupo se dirige a Lausanne para resolver un nuevo misterio...la tensión crece y los peligros son cada vez más evidentes y terribles...¿lograrán su objetivo?

Pronto lo veremos....(RISA MALIGNA "ON")

#rolenlasaulas


La Historia de Cthulhu, #rolenlasaulas

Escrito por mrwolfteachingcorner 19-04-2017 en Aplicaciones Didácticas. Comentarios (0)

Gracias a Clara Cordero he descubierto esta maravilla que debo compartir inmediatamente.

Firma está maravilla @DrawMyLife_ES 

Su relación con el proyecto #HorrorOnTheOrienExpress es evidente y acercará a los desconocedores de la obra de Lovecraft quién y qué es Cthulhu.

Pasen y vean...Aplaudan: YA.

La Historia de Cthulhu

Es una extraordinaria manera de presentar la relación entre literatura y juegos de Rol, cine, videojuegos y un largo etcétera que se han basado o inspirado en la obra de H.P. Lovecraft.


Horror on the Orient Express 5ª parte: Aventuras en Paris, #rolenlasaulas

Escrito por mrwolfteachingcorner 22-03-2017 en Aplicaciones Didácticas. Comentarios (0)

Tras haber recabado información y vivir diversas aventuras y desventuras en Londres nuestro grupo de aguerrid@s investigadores/as se encaminó a París con la intención de iniciar la búsqueda del Sedefekar Simulacrum a tenor de las diferentes pistas que habían llegado a reunir en Londres.

La primera sesión se dedicó a completar la "City Quest: Paris" en la que debían completar y buscar información sobre la ciudad del mismo modo que habían hecho en Londres y usando los materiales que ya os presenté en esta otra entrada.

Ese trabajo de contextualización del entorno, cálculo de distancias, puntos cardinales, Reading sobre los detalles socio-culturales de la ciudad y el Writing siguen reforzando las partes más formales de la programación, y mucho más teniendo en cuenta que ese grupo es mixto entre 5º y 6º.

La llegada fue tranquila y se iniciaron las pesquisas en la Biblioteca Nacional de París, de repente el no saber un idioma se convirtió en un problema ya que ningún miembro del grupo tenía el Skill de "Speak French" por lo qué las cosas se complicaron. Tuvieron que contratar un traductor e invertir 5 días de "aventura" en conseguir todas las pistas posibles sobre el Conde Fenalik, lo que sucedió con él y su destino.

Fue muy curioso ver el papel del Bibliotecario durante esa sesión, ya que sus habilidades fueron decisivas durante toda la investigación bibliográfica.

Reunieron diferentes pistas: el diario de Louis Mallon y el de Lucian Rigaut para centrar sus pasos en la localidad de Poissy, lugar en el qué se levantaba la residencia de Fenalik en el pasado, y a Charenton, en el qué nuestro bienamado Conde había quedado confinado después de lo relatado en los diarios encontrados.

Mmmmmm...la pista de Charenton desveló un recorte de periódico en el qué se nombraba el edificio y la trágica muerte del Dr. Delplace, director de la institución...vaya, qué coincidencia...¿no?

Seguimos avanzando en Paris sobre qué relación podría haber entre Fenalik, Charenton y lo sucedido...las mentes de una buena parte de los integrantes de la F.A.R. ya empezaba a funcionar como auténticos jugadores de "La Llamada de Cthulhu" viendo monstruos y peligros por cualquier parte, jejejejejjee...

Y aquí empezaron los problemas...había dos líneas de investigación: Poissy y Charenton...y sí, el grupo se separó. Efectivamente, casi me da un infarto y tuve que tirar Sanity repetidas veces por el caos originado por los dos grupos y su necesidad de querer actuar-interactuar-reaccionar a lo que iba pasando.

No sólo éso, como en toda buena partida de Rol, el grupo ausente quiere participar u opinar sobre lo que el grupo activa está haciendo...casi tuve que invocar a un Perro de Tíndalos para controlar la situación, madre mía...creo que no había visto tanta implicación y caos en tan poco espacio y poco tiempo...bufff, madre mía...sí, definitivamente perdí varios puntos de Sanity al final de esa sesión.

a5-img-20170202-143120.jpg Lo más positivo de esa partida fue la implicación y ver que estaban metidos en la escena al máximo y que se estableció, en el grupo de visita a  Charenton, que iban a quedar al día siguiente para organizar qué debían decir en la recepción, qué "excusa" iban a poner y cómo querían hacerlo.

Vamos, un plan de acción en toda regla como haría tod@ jugador/a veteran@ en una situación parecida. Vaya, al final va a resultar que puedo recuperar esos puntos de Sanity perdidos.

En Poissy las cosas fueron mucho más sencillas; ir al Ayuntamiento, intentar hablar en un idioma que no es el suyo, encontrar a alguien que pudiera hablar Inglés o lo chapurreara...vamos, "fácil", ¿verdad?. Éso sirvió para volver a recordar la necesidad de conocer una lengua extranjera y evidenciar como ahora hay muchísimo Inglés en nuestra vida cotidiana en vocabulario y expresiones que el alumnado usa a diario. 

Bueno, menos mal que hay cosas que ayudan un poco a dejar patente que saber un idioma sirve para algo...(suspiro aliviado) Pero bueno, de éso hablaré un poco más adelante por que también tiene miga el asunto.

Y ahora voy a narrar la entrada triunfal en Charenton por que merece la pena como pocas cosas...madre mía, memorable es decir poco...jijijijiji...

Pongámanos en situación...

Charenton...en la actualidad un manicomio...sólo con éso ya da para hacerse una idea.


Debían intentar encontrar información sobre Fenalik y Charenton, descubrir qué conexión existía entre esos dos puntos y relacionarlo con el Sedefkar Simulacrum de alguna manera...agárrense que vienen curvas...madre mía...voy a inspirar hondo y a ver si sale todo.

Como ya he comentado antes, el grupo se había dividido y había pasado una semana entre la llegada a Charenton y retomar la escena. 

Se habían implicado tanto que uno de los jugadores se había molestado en buscar por su cuenta cómo decir en Francés "Perdone, querría hablar con el el nuevo director, soy periodista". Como podéis imaginar, casi lloro de emoción, ni que decir tienen que ni le hice tirar sobre su habilidad ni nada...éso sí, el Francés que usó fue completamente macarrónico y doloroso para cualquier gramática ortodoxa pero como docente me saltaban las lágrimas de alegría y orgullo al ver esa implicación en algo que había planteado como un uso reforzador del lenguaje y que había calado en uno de mis alumn@s. Jo, de verdad que sólo por éso ya merece la pena todo, que uno sólo dé esa respuesta a la propuesta de rol en las aulas me da fuerzas y me anima a seguir....

Después de este momento Kodak prosigamos.

a9-img-20170222-115136004-01.jpgTras ciertos avatares y discusiones entre quién entraba y quién no y varias decisiones que llevaron casi al tumulto y la rebelión consiguieron una de las pistas más importantes: el Diario del Dr. Delplace.

Ahí les planteé un buen desafío gramatical y de comprensión que, ciertamente, sabía que era bastante alto y complejo, pero también me iba a dar la oportunidad de poder ver el grado de autonomía, desarrollo y capacidad de gestión de sus apuntes y trabajo en equipo ya que la planteé como reto a dos sesiones y una de ellas cronometrada.

Obviamente empezó a cundir el pánico de manera generalizada y hubo que casi pedir ingreso en Charenton de varios integrantes del grupo tras tamaño ataque a su cordura...sí, soy malvado y maligno.

En fín, empezó el desafío de la traducción del diario y averiguar qué había pasado y quién era ese "paciente misterioso".

Fueron sesiones muy complejas y que evidencian las carencias del trabajo en equipo, la dificultad que tienen tener 2 grupos a la vez en este tipo de desequilibrios que tienen que ver con el contenido Gramatical asociado a los contenidos que se programan por curso y grupo y que-por si fuera poco- tiene mucho que ver con el metarial de clase sobre los que hay que trabajar siendo interino y que no has podido elegir.

Sobrevivir a esos baches es algo muy complejo y que me traba bastante,a  la par que me frustra ya que los materiales de referencia no me ayudan a poder aunar y las familias quieren que tras haber pagado un material no les suponga un dispendio económico baldío al no usarlo...en fín, yo también tengo que saber hacer úso competente de los materiales que hay en clase me gusten o no...así que entonar el mea culpa es de recibo.

Ahí queda...prosigamos con la aventura...tras descifrar el diario con algo de ayuda, muchas discusiones, la intervención de los Cascos Azules para solventar conflictos y orar a varios Dioses Exteriores de panteones conocidos y desconocidos de este y de otros universos llegaron a la conclusión de que el posible "paciente extraño" podría haber sido Fenalik...que "seguro que hay algo raro", "debe ser algo chungo teacher", "jo, qué mal rollo teacher" fueron algunas de las frases más repetidas tras descifrar el contenido del diario y la cara que se les puso también fue de infarto.


Mientras tanto el grupo en Poissy encontró el lugar en el qué Fenalik había tenido su casa y en el que actualmente la familia Lorien residía.

Macarrónicamente en Inglés- tenemos que seguir trabajando y desarrollando la creatividad del Speaking frente a estas situaciones y yo debo organizar mejor los contenidos ya que confío demasiado en las capacidades de mi clase en lugar de ir poco a poco y guiarles más al pricnipio para ir "soltándolos" a medida que vayan avanzando- consiguieron comunicar la razón de su visita a Chez Lorien.

Una agradable cena llevó a conocer a la pequeña de los Lorien y a que Jane Watson- una de las doctoras del grupo- viera tanto la artritis de la madre como la situación de la hija. Ahí se dispararon las alarmas y se relacionaron con la presencia de algo maligno y de los apuntes que tenían sobre el Sedefkar y que pudiera haber una pieza.

La noche se completó con las pesadillas de la pequeña y el "monster in the window" que puso los pelos de punta a los investigadores de la F.A.R.

Max Maximoff había dejado su revolver en el Hotel y la inquietud se apoderó de los miembros en Poissy.

Al salir al patio con una niebla muy espesa que parecía susurrarles palabras en idiomas extraños- y ahí se hizo un silencio en la clase que más de uno pagaríamos por tener a diario- empezaron a cavar en la localización de lo que fue la entrada a las catacumbas de la antigua mansión del Conde Fenalik.

Recordando las pistas de los diarios que habían encontrado se empezaron a disparar las alarmas sobre aparatos de tortura, espíritus, mosntruos y otras cosas sin que yo dijera nada, jejejejejejejeje...hice toda la descripción paso a paso en Inglés, con mucho detenimiento y mucha mímica y- resumiendo y para evitar alargarme aunque me gustaría- consiguieron la primera pieza del Sedefkar Simulacrum.

La primera pieza ya estaba en posesión de los miembros de la F.A.R. (fanfarrias y ovaciones del público, Profundos aplaudiendo desde los abismos oceánicos, Hastur el Innombrable pidiendo más palomitas mientras Nyarlathotep salta de alegría)

Sin embargo un nuevo misterio les fue presentado...la misteriosa carta de Edgar Wellington conectaba el orient Express con Laussane.

Esa carta sería la próxima tarea de Reading en la siguiente sesión y así dejábamos con la intriga a la clase entera...lo cual también desató el caos y la rebelión de las criaturas del averno en que se suelen transformar cuando queiren hacer algo y yo no les dejo...jejejejejejeje

Sí, soy lo peor de lo peor, ¿y qué?...para éso soy el Guardián de los Arcanos leche, alguna cosa debo poder hacer, ¿no?.

Después de resolver las cuentas en el Hotel y así hablar de vocabulario y numeración de varios tipos, un paseo por Paris para relajarse y ver la Torre Eiffel por última vez fueron a la estación de Gare du Lyon para ocupar su compartimento en el Orient Express con la decisión tomada de ir a Laussane y conocer a ese misterioso Edgar Wellington y averiguar qué narices le lleva a estar interesado en el Sedefkar y para qué quiere saber más sobre él. El grupo tiene el tentáculo detrás de la oreja...vamos, que ya están cogiendo el poso habitual de los jugadores de La Llamada de Cthulhu.

Y mientras se despiden de París una pequeña alegría...conocer a la gran Caterina Cavollaro.

No sólo de paso hago una tarea de repaso con conexión a actividades anteriores, que además hice que hicieran en solitario para ver si el trabajo en grupo había dejado el poso que buscaba y evidencia quién y cómo se integran las diferentes mecánicas y me pone en guardia sobre qué va bien y qué no y sobre qué puntos tengo que organizarme mejor, rectificar o abandonar...y sí, hay mucho trabajo pero bueno, es lo que hay...no puedo mejorar si no meto la pata.

Y con esta tarea cerramos el capítulo de París...pronto seguiremos nuestra aventura, no se la pierdan.

#rolenlasaulas

Fábula, una introducción a los juegos de rol. 2ª y 3ª Parte . #rolenlasaulas

Escrito por mrwolfteachingcorner 24-01-2017 en JUEGOS Y APPS DIDÁCTICAS. Comentarios (0)

Cuando os presenté el Proyecto Fábula lo hice como manera de evidenciar que las mecáncias de juegos de Rol son mucho más cercanas de lo que podría parecer.

Siempre parece osado acercar los juegos de Rol a los primeros cursos de Primaria pero nada más lejos de la realidad; podemos acercarlos a través de narraciones compartidas sin usar los elementos "formales" de los juegos de Rol de tablero.

En esta caso y como ya comenté yo sí quise adentrarme en ese desafío que-sin evidenciarlo-ponía en marcha las destrezas de escritura cuando las necesitáramos y daban respuesta a un objetivo concreto: dejar constancia de quiénes somos al encarnar a nuestros personajes, dar a la memoria de cada jugador algo a lo que sujetarse y, además, servirnos de identificador de l que estábamos haciendo dentro de un contexto mucho más grande como es el de una "aventura".

A decir verdad siempre es complejo organizar una sesión de Rol para 16 alumn@s de 1º y 2º a la vez; sólo por las características de esta etapa ya os podéis hacer una idea de cómo os va a ir todo el tinglado como no esté muy bien preparado; la clase poco organizada o el ambiente para el desarrollo de la actividad poco elaborado.

Los antecedentes los podéis ver en el post que os he enlazado anteriormente y hoy quiero dar a conocer unos pasitos más dentro de este tipo de metodologías.

En este siguiente pasito de las mecánicas de #rolenlasaulas les propuse una aventura llamada "La Abadía" en la que debían usar a sus personajes para resolver lo que pasaba en la historia.

Ese reto era ya mayúsculo pues tenían que dar respuestas a cada parte de la historia de acorde con sus personajes y las características que tuvieran...ser coherentes para alumnos/as de 1º y 2º cuando lo que quieren es "ganar" y "ser protagonistas" ya os podéis imaginar que de fácil no tiene nada de nada.

Pese a esa percepción inicial y las complicaciones habituales, por que las hubo, la verdad es que fue muy satisfactorio ver cómo se desarrollaba la sesión: mucho trabajo de expresión oral grupal, explicar palabras y vocabulario, hacerles preguntas para contextualizar y concretar el tipo de acciones que debían pensar...y sobre todo, qué harían sus personajes y no ellos/as. Ése era el objetivo principal: no actuar como lo harían ellos y ellas, "ser" el personaje por un rato y darle al "coco" para ver hasta dónde llegan.

La aventura de "La Abadía" era bastante compleja para esas edades pero estuvo bien que hay que seguir adaptando muchas partes y elementos de las narraciones para hacerlas más y más asequibles. Y tampoco podemos negar que la historia les gustó, especialmente la parte de la bruja transformada en Cuervo y la premisa final de hacer que el organista se viera poco afectado por el lazo emocional con el cuervo...vamos, un elemento narrativo MUY complejo que la clase tuvo que lidiar de manera individual y luego-en debate abierto-grupal.

El principal aporte de la sesión fue el tener que dar respuestas a las propuestas desde cada personaje y desde las cartas de objeto que les había repartido.

Pero como me estoy desviando del tema, vamos a centrar de nuevo: cada alumn@ con su personaje, les repartí 3 cartas de objeto que iban a tener que usar en las tres partes del cuento y descartándose de cada una de ellas a mediad que las usaran. Cada carta además tiene un valor en "estrellas" que serviría como parte de la puntuación al final de la sesión, pero claro éso no se lo dije. No quería un elemento competitivo, quería coherencia.

Las respuestas adecuadas les otorgarían "plumas de escritor" como recompensa a su coherencia y originalidad a la hora de resolver las situaciones planteadas en la narración, y les darían 2 puntos al final de la historia por cada una de ellas. Se otorgarían de 1 a 3 plumas en función de originalidad, narración del uso de la carta y coherencia con el personaje.

A partir de la 2ª ronda, justo antes de empezar el tercer capítulo, se abriría la opción de "cambiar cartas" a razón de 1 carta por cada dos plumas. Así podrían descartarse de alguna pero para cambiar las que quedaban en su mano debían "pagar" con las plumas obtenidas.

Y aquí ya os podéis imaginar que los rasgos de personalidad empezaron a hacer de las suyas, jejejejejeje...hubo gente que cambió cartas y otras que no, que querían sus plumas por encima de todas las cosas. Fue un "momento Gollum" total.

Para la ronda final se abrió la "compra de cartas" con el mismo precio que la ronda anterior. Y sí, también hubo gente que tuvo un momento como el anterior. En mi malignidad no les dije que las plumas les servirían para cambiar cosas de sus personajes, así que también quise jugar con ese punto a propósito.

Acabó la aventura de "La Abadía" con bastante buen resultado y haciéndome pensar en qué les había motivado, cuánto me había costado en "tirada de salvación de afonía" cuando estaba narrando y querían participar, los buenos momentos de silencio escuchando las opciones que daban cada uno de los participantes y el desarrollo general de la sesión.

No puedo negar la dificultad de este tipo de mecánicas con un grupo mixto de 1º y 2º que no está acostumbrado de manera habitual a este tipo de actividades que llevo a cabo en el área de Lengua Extranjera pero que no puedo llevar más habitualmente en el aula desde que no soy tutor y estoy sólo como especialista. Lo bueno es que el grupo de 2º, que ya me tuvo el año pasado, ya está acostumbrado a este tipo de actividades y que, pese a que les lleva trabajo, suelen ponerse a ello con muchas ganas.

Después de esa sesión empezamos a preparar la siguiente en la que serían escritores y escritoras.

Podrían elegir una historia de entre las que les pondría para elegir y a partir de ahí deberían elegir 3 personajes y un objeto a utilizar en cada capítulo que no podría repetirse en los siguientes. Sí, era una actividad compleja por muchos motivos pero hay que desafiarles para poder ver de qué son capaces, ¿No?tarea-escritores.jpg

No sólo por la lectura, la comprensión de lo que habían leído, el elegir qué hacer con el objeto y que cada personaje lo usara de manera coherente dentro de la historia para responder al desafío que plantea la narración en cada capítulo, decidir qué iban a escribir y hacerlo sin yo darles más indicaciones que seguir las instrucciones básicas de la historia que habían elegido con anterioridad y que yo había puesto en la pizarra.

El desarrollo de la sesión también tenía un aliciente más; dijimos y hablamos de que los "libros hablan", de que las historias que alguien escribe "suenan" en los lectores que las leen, que esas "voces" que guardan las letras nos hacen viajar y que las historias que escribieran quedarían guardadas para quienes vinieran detrás...así que cuando alguien fuera a la Biblioteca sus "pergaminos" enrollados y cerrados con una cinta, envejecidos por obra del profe y de sus "técnicas secretas" harían que quienes quisieran leer esas historias se encontraran con lo que ell@s habían escrito...y quien sabe, cuando llegaran a 6º y antes de marchar al instituto podrían "leerse a sí mism@s" y ver cómo eran entonces cuando tenían 6 y 7 años.

Sólo con éso ya se formó un debate muy interesante que te sigue haciendo pensar lo importante que es para un niñ@ que le escuchen y que le dejen hablar sobre algo que le apasiona. Y me sorprendió muy agradablemente ver cómo los libros, los cuentos y el dejar algo para los demás por escrito les motivó mucho, muchísimo a decir verdad.

Además les hizo especial gracia lo de "leerse a ell@s mism@s" cuando estuvieran en 6º; les pareció una idea intersante y atractiva y much@s dijero que si podrían traer a sus familias para que lo leyeran...obviamente el "sí" fue la respuesta automática.

Y todo ésto me lleva a la interdiciplinariedad y a los ejes vertebradores; ¿Por qué? Pues porque en nuestro centro nos hicimos abanderados del #ProyectoPergamino junto con Graciela Suárez en su colegio "Escuelas Blancas" de Oviedo y sobre el qué desarrollamos una aplicación en el aula destinada a la revitalización de las Bibliotecas escolares, del placer de la lectura y mucho más. Y habla de libros, de que los libros "hablan y tienen voces" y que hay "Cazadores de Libros" que tienen "habilidades especiales".

Presentamos "Pergamino, el hijo del cazador de libros" y a través de estas tareas previas con Fábula ya habíamos creado en estos primeros cursos el ambiente adecuado para hablar de cuentos, bibliotecas, escritores y todo lo que rodea al mundo en el qué nos íbamos a embarcar con la lectura de Pergamino en el cole.

Podéis encontrar más información en el blog de Proyecto Pergamino y en el Twitter de Pergamino Y también decir que hemos conseguido que 20 centros se apunten a esta aventura lectora basada en la obra de Sergio A. Sierra y Meritxell Ribas Puigmal. A través de esa línea central se trabajrán las profesiones, geografía, lengua, naturales y un largo etcétera...así que hemos querido viajar desde el libro hacia muchas fronteras.

Dicho lo cual volvamos a nuestro taller de escritores.

La actividad fue poco a poco cogiendo ritmo y "vida", no sin muchas explicaciones individuales, atender al grupo de 1º un poco específicamente por sus interminables dudas pero donde se nota la imaginación desbordante y las ganas de escribir cosas. Me sorprendió no escuchar quejas sobre lo de escribir; esperaba muchas y alguna que otra pataleta ya que suponía muuuuucho trabajo pero no. Creo que fue de las cosas que más me sorprendieron en la sesión.

Uno de los objetivos de la sesión era que, después, nos diéramos cuenta de lo que supone no escribir para nosotr@s mism@s; la caligrafía y que cualquiera pudiera leer nuestra historia de repente adquirió valor real y no sólo por tener letra clara. Si no nos podían leer nuestra historia se quedaba "muda", no podía contar lo que queríamos decir y algo nuestro se quedaría sin "hablar".

No era importante la ortografía en este primer acercamiento al taller de escritores, era muuuuuuuucho más importante el escribir sin otro objetivo que contar algo, no preocupándose de las faltas -a éso llegaríamos después junto con la tutora como trabajo conjunto al leer la historia y leerla con faltas y que se dieran cuenta de cómo una falta de ortografía cambia la pronunciación de una palabra en mayor o en menor medida- y sí teniendo gaans de escribir y de expresarse por escrito.

¿La clase fue en silencio?.

Para nada, vamos...lo que menos hubo fue silencio. Había dudas a tutiplén; cómo usar objetos, corregir a aquell@s que se saltaban las instrucciones iniciales, debate sobre entender o no entender lo que decía el cuenta y a qué se refería debido a vocabulario más elevado del qué están acostumbrad@s y una enciclopedia de las habituales preguntas que ya podéis imaginar que se fueron sucediendo, repitiendo y repitiendo hasta el infinito y más allá con la consecuente tirada de "ay madre que me va a dar algo, no me escucháis nunca" del menda que os escribe desde estas líneas.

Muchísima charla en la mesa de objetos; ahí hubo verdadera política internacional para dar y tomar referente al uso de objetos. Se organizó una especie de asamblea en la que los poco imaginativos soltaban preguntas al aire para ver si alguien replicacba algo que puediran llevarse a sus historias; gente que no sabía qué era tal o cual objeto; que si yo he usado ésto para lo otro; "profeeeeeeeeee, Fulanita me ha dicho que no puedo usar estó para lo de más allá" y vamos...todo lo que imaginéis y más.

Pero iban a escribir sus historias...escribían, y escribían con ganas; querían contar sus cuentos y contarlos a su manera y-por encima de todo- estaban metid@s en la actividad. Así que voy a valorar muy positivamente esta segunda y tercera sesión del proyecto Fábula por haber desarrollado -dentro de nuestras posibilidades- parte de los objetivos que se plantea, dar herramientas para la evaluación y calificación, presentar métodos alternativos del trabajo de las competencias y -muy importante- que nuestra clase se enfrente a un reto como éste de una manera completamente alejada del stress, de equivocarse con reprimenda o reacción negativa, aprendiendo a gestionar, tomar decisiones y a tener claro para qué se hacen las cosas.

Lo dicho...pasen y jueguen. Merece la pena. Palabra de profe. #rolenlasaulas #pasenyjueguen



Horror on the Orient Express: hablemos de materiales, #rolenlasaulas

Escrito por mrwolfteachingcorner 17-01-2017 en ARTÍCULOS Y LECTURAS. Comentarios (0)

Una breve Introducción: ¿Por qué #Rolenlasaulas?

Cuando empecé a plantearme el uso de juegos de rol en las aulas siempre pensé que sería un aporte positivo y que el potencial de aprendizaje intrínseco a ello daría una visión muy positiva al alumnado.

1925136-284543601744632-384268261780784916-n.jpg

Como ya describí en su momento: Sí, yo juego a Rol y conozco de primera mano lo que significa ser jugador de Rol en tanto en cuanto a desarrollo social, mejora de las capacidades lingüísticas, pensamiento estratégico, diseño de la mecánica narrativa como "narrador" y de la interacción con los personajes de una trama "viva" y cambiante en función de sus acciones y reacciones y mil cosas más que son parte fundamental del proceso de jugar a rol, diseñar aventuras y dirigirlas en partida para que tus jugadores/as disfruten de un buen rato con retos, misterio, risas y mucho más.

Ya he comentado anteriormente creo que los juegos de Rol son una herramienta valiosísima para el desarrollo de destrezas "académicas formales" a niveles insospechados y las nuevas tecnologías son un ejemplo de ese tipo de aprendizaje "inconsciente e informal" de destrezas que tienen relación directa con áreas de la formación escolar obligatoria de manera patente. Invito a que cualquiera analice los elementos matemáticos, lingüísticos, de cultura general, historia, literatura (en su más amplio término: desde estructura narrativa, creación y desarrollo de personajes y un largo etcétera), ciencias sociales, biología, habilidades sociales...y una lista que no acaba pero que está ahí. Lo que pasa es que, al no tener "ejercicios", parece que no se le puede dar una variable/variante educativa/académica y que no tengo una manera "objetiva" de evaluar esos contenidos a través de un juego de rol.

Yo quiero demostrar que sí. Que hay elementos de evaluación/calificación intrínisecos a las mecánicas de los juegos de rol para tantas cuantas áreas quieran evaluarse y tenerse en cuenta. Quiero remitir y presentar la web de Todas Gamers y su tremendo banco de artículos y reseñas que pueden dar lugar a una lectura de los recursos constituyentes de los juegos- en su generalidad- y de aquellos juegos digitales llamados de Rol-aunque yo personalmente sigo diciendo que ese tipo de Rol digital está un poco alejada de mi interpretación "viejuna" de lo que significa "rol" por tema de desarrollo e interacción personal- pero como también me falta mucha informació y formación al respecto del desarrollo de los juegos de rol digitales y de su capacidad on-line de interacción según el "cánon clásico" de juego de Rol de mesa, creo que merece la pena seguir aprendiendo antes de seguir metiendo la pata.

Para que podamos hacernos una idea de hasta dónde podemos llegar quiero sugerir la lectura de Narrativa Transmedia y Videojuegos que tiene proyección-personalmente creo que es así- con la visión que tengo respecto a cómo los juegos de Rol nos llevan a otros medios formales como son la literatura, la historia, personajes históricos...denle un vistazo y reflexionen de cómo la lectura de un libro o el visionado de una película, escuchar una BSO les ha llevado a leer, investigar y descubrir otras cosas.

Dicho lo cual...vamos a por lo que nos compete.

Los materiales del Proyecto y cómo los uso en clase.

Lo primero que quiero dejar claro es que para mí es muy importante como docente decir apra qué sirven las cosas; no puedo "impartir clase" sin decir para qué narices sirve lo que les estoy intentando presentar y para qué es interesante o importante conocerlo/aprenderlo. No puedo hacerlo de otro modo.

Cuando me planteé el uso de una aventura de Rol fuera del contexto temporal actual alejado de las nuevas tecnologías y de otras cosas tan "obvias" para mi alumnado también me palnteé como eje principal presentar el uso de una lengua extranjera como herramienta de comunicación real, sin traductores on-line y con la necesidad del aprendizaje y del uso de "herramientas analógicas" como vía necesaria para evidenciar cómo el mundo ha cambiado y lo que ofrece conocer una lengua extranjera, en este caso el Inglés.

Hacerles viajar por la Europa de 1923 me ofrecía el marco ideal para justificar el uso del Inglés como herramienta universal de comunicación así como de otros idiomas gracias al contexto propio de la aventura.

Ése era el quid de todo el proyecto. Aprender algo por que es necesario para un objetivo concreto.

Puestos en situación vamos al desglose.

img-20161020-105616.jpgHoja de personaje:

Por motivos más que evidentes cada jugador/a debía crear una identidad para ser miembro de la F.A.R. (Foundation for Ancient Research) con unas capacidades y con unas habilidades concretas. A través de la hoja iba a trabajar vocabulario, adjetivos, pronombres a la hora de presentarse a sí mismos y a sus compañeros de vagon, verbos como To Wear, To Have, To be y To Like tanto en presente, como en Presente Continuo como en Pasado simple al hablar de cómo iban cambiando a lo largo de las diferentes etapas de la aventura; comparativos de todas las características; la estructura "-good at/not good at" al hablar de las habilidades de cada uno.

A medida que fueran avanzando también utilizaría estructuras como "I roll+skill"  además de las estructuras interrogativas básicas para preguntar por direcciones y un largo etcétera.

The Speaking Reference Chart:

Diseñé una hoja a doble cara como referencia general para poder usar en tareas de Speaking y Listening e intentar ir abandonándola poco a poco a medida que el trabajo de Reading y Writing la fuera reforzando y "apuntalando" mediante el uso. Ha servido durante todo el 1er trimestre como herramienta diaria para guiar la construcción de frases y ahora ya está empezando a ser referencia para resolver dudas de escritura y construcción gramática para el alumnado que está más "suelto" con sus partes. Se invirtió muuuuuuuuuuucho tiempo en explicarla para que fuera una herramienta más y no que sólo fuera para consulta; quería que fuera algo que les hiciera más independientes. Debo decir que no ha sido un éxito total pero tampoco un fracaso. Ha dejado patente la capacidad individual de gestión de recursos y qué servicio le dan así como la necesidad de impartir mecánicas en uso de este tipo de "ayudas" ya que hay una inercia demasiado grande en las aulas...menos mal que las cosas van cambiando.

The Express Diaries:

Con 3 partes principales:

  • la plantilla para las ciudades que incluye la "City Quest"

  • la hoja de telegramas

  • sección de mapas

Estas 3 secciones se complentan por que en cada ciudad hay un "People Met", "Places Visited" y otra de "Important Information" como método de recogida de cualquier pista que ponga en la pizarra y que se suele borrar con rapidez. Esas dos otras secciones me ayudan a poner en práctica estructura repetitivas que se van a dar en todas las ciudades y dejar constancia de los personajes que van conociendo, describirlos como prueba de "Speaking" sin poder elaborarlo por escrito primero, dar direcciones sobre los mapas y decir a qué lugar han llegado y así usar el pasado de los verbos de movimiento y un largo etcétera.

La sección de telegramas da para poder llevar un seguimiento específico de tareas de "Writing" de manera que ven el precursor del Email y del WhatsApp y además puedo evaluar la adecuación gramática y de vocabulario cuando les pido que envíen uno con una temática concreta o usando algunos verbos en particular..ya sea diciendo cómo es un edificio, a qué personas han conocido o que describan una comida o alguna cosa de lo sucedido en el transcurso de las sesiones que dedicamos a la aventura propiamente dicha.

Ciertamente no está siendo sencillo ya que no están acostumbrados a usar ese tipo de recursos lingüísticos fuera del entorno guiado del libro de texto y en el formato del libro de texto...supone un reto en ambos sentidos; alumnado y profesor nos encontramos con un obstáculo que debemos "erosionar" para suavizarlo lo máximo posible a la vez que intento abrirles la mente de que el Ingés es una lengua que va mucho más allá del vocabulario de videojuegos a los qué están acostumbrados.

En cuanto a los mapas -y como ya comenté en una entrada al respecto del trabajo de Social Sciences- es parte del trabajo no sólo de relacionarlo con el temario de Geografía, orientación general,puntos cardinales, escalas y uso de mapas si no que trabajo el dar direcciones usando "next to", "in front of" "opposite to", "close to" y otras indicaciones como parte del trabajo de Listening que tanta falta les hace de manera que puedan ir entendiendo y siguiendo indicaciones en plan "visita turística".

Este tipo de uso de los mapas para trabajar contenidos de Sociales dentro del uso del Inglés apoyado en el desarrollo del programa Bilingüe también hace que al utilizar el "Traveler's Companion" y la información relativa a relieve (montañas, lagos, ríos) y geografía política (fronteras, países, capitales) se vayan conectando poco a poco. Además el hablar de las culturas de otros lugares a medida que se visitan, tipos de edificaciones clásicas, organización urbana y rural, estratificación social y económica amén del componente histórico de los lugares visitados da como resultado un compendio de contenidos absolutamente integrado, justificado y razonado para docentes y alumnado de tal manera que-aunque no se den cuenta "obvia"- está muy claro que hay un proceso de descubrimiento, aprendizaje e integración de conceptos que- especialmente para los alumnos/as de 5º- el año que viene puede haber creado un poso muy intersante sobre el qué desplegar nuevas actividades.

The Traveler's Companion:

El handout oficial de la campaña con toda la información relevante sobre las ciudades que todo buen viajero a bordo del Orient Express debe tener. Principalmente es su fuente de consulta para las "City Quest" y les pone en jaque para Reading. Sí, es un nivel complejo de vocabulario y estructuración gramática...lo sé.

Pero el desafío es ese; es un nivel elevado pero creemos en muchas ocasiones que nuestro alumnado no está capacitado para resolver una tarea o enfrentarse a una situación.

Si no les ponemos frente al desafío, ¿cómo vamos a saberlo?

Además, gracias al uso de la Hoja de Personaje, tenemos la opción de guiar-ayudar-sugerir cosas a través del uso de las habilidades, del uso de estructuras de Speaking para hacer preguntas al profesor fomentando que el Listening tenga que ser claro y concreto para que ellos puedan usar la información que se les da...y así poder resolver cosas. También incentivamos el uso del Diccionario como fuente de consulta, el hablar entre ellos para resolver dudas y-de nuevo- apoyarse en la lógica de la aventura, del contexto de la partida de rol, para establecer conexiones coherentes entre sus habilidades, el lugar, sus propias deducciones y un largo etcétera...así como abrir la puerta a todo el mundo de la interculturalidad que tanto se necesita y abrir mentes a paises extranjeros incentivando su curiosidad.

Handouts de la Aventura:

No sólo estamos haciendo referencia a los periódicos de la época o a los pauntes que vayan encontrando en bibliotecas...estamos haciendo referencia a todo lo que sea apuntes suyos en Inglés, en Spanglish, en cosas que puedan o aprendan a traducir y a cualquier cosa que facilita la aventura como información/pista extra y que les ayuda a encauzar sus investigaciones.

Es justo mencionar ese objetivo como uno de los vertebrales: despertar el interés investigador, las habilidades "detectivescas", la elaboración de hipótesis, reunir pruebas, pensamiento de grupo y elaboración de estrategias, cuándo y cómo dividir el grupo apra cubrir distintas áreas de la investigación...y así un larguísimo etcétera.

Uso de las TIC:

Pese a que no es uno de los apoyos fundamentales del Proyecto si están presentes en la búsuqeda de información sobre países- y será parte del proyecto del 3er trimestre de Sociales en el qué tendrán que presentar un país dentro de la ruta del Orient Express y otro fuera de ella y compararlos a distintos niveles- uso de diccionarios interactivos y otras tareas que están más ligadas al material que viene con el libro de texto en cuanto a CDs interactivos, actividades pautadas y similares tareas que se encuentran en ese tipo de material.

En resumen:

Jugar a Rol es- fundamentalmente- aprendizaje por Competencias, con un objetivo claro, con desafíos, misterios, pistas y colaboración y con algo muy importante: emoción y aventuras. Es evaluable, calificable y justificable formalmente dentro de cualquier desarrollo del curriculum en las aulas...y encima es divertido.

Si alguien dice que no es así...que pruebe primero. Ya tardan.